المصطلحات القانونية بالفرنسية
في
هذا الدرس سنتعلم فيه المصطلحات القانونية بالفرنسية و بعض الكلمات
والمفردات لحفظها للمبتدئين. شعارنا يمكن تعلم اللغة من خلال الدروس
اليوميةالتي نقدهها.هذا يعني أنه يمكنك الحصول على مستوى جيد عند حفظ الكلمات اليومية.
هذا الدرس سنتعلم فيه المصطلحات القانونية بالفرنسية و بعض الكلمات
والمفردات لحفظها للمبتدئين. شعارنا يمكن تعلم اللغة من خلال الدروس
اليوميةالتي نقدهها.هذا يعني أنه يمكنك الحصول على مستوى جيد عند حفظ الكلمات اليومية.
قاموس المصطلحات القانونية
وكيل__ Syndic
جنون__ Démence
استقالة__ Démission
رأسمالية__ Capitalisme
اتحاد__ Union
ثنائية__ Dualisme
تقسيط__ Échelonnés
ربا__ Usure
شكوى__ Plainte
سياسة__ Politique
حيازة__ Possession
سلطة__ Pouvoir
الربا الفاحش__ Usure
اغتصاب__ Usurpation
حجة__ Preuve
دليل__ Preuve
حصة__ Part
اقتراف__ Perpétration
خسارة__ Perte
بينة__ Preuve évidente
تشريعي__ Législatif
غصب__ Usurpation
دستوري__ Constitutionnel
تحريض__ Incitation
تعويض__ Indemnité
تبليغ__ Notification
إذعان__ Obéissance
سند وهمي__ Titre putatif
انتقالي__ Transitoire
تحوير__ Surcharge
تنفيذ__ Exécution
تفسير__ Explication
جنون__ Démence
استقالة__ Démission
رأسمالية__ Capitalisme
اتحاد__ Union
ثنائية__ Dualisme
تقسيط__ Échelonnés
ربا__ Usure
شكوى__ Plainte
سياسة__ Politique
حيازة__ Possession
سلطة__ Pouvoir
الربا الفاحش__ Usure
اغتصاب__ Usurpation
حجة__ Preuve
دليل__ Preuve
حصة__ Part
اقتراف__ Perpétration
خسارة__ Perte
بينة__ Preuve évidente
تشريعي__ Législatif
غصب__ Usurpation
دستوري__ Constitutionnel
تحريض__ Incitation
تعويض__ Indemnité
تبليغ__ Notification
إذعان__ Obéissance
سند وهمي__ Titre putatif
انتقالي__ Transitoire
تحوير__ Surcharge
تنفيذ__ Exécution
تفسير__ Explication
زيادة الاجر__ Sursalaire
أمر__ Ordre
برلمان__ Parlement
خطورة__ Gravité
إضراب__ Grève
اشتبه__ Suspecter
تهريب__ Contrebande
رقابة__ Contrôle
بالغ__ Majeur
تظاهرة__ Manifestation
تجاري__ Commercial
اختصاص__ Compétence
أهلية__ Compétence
وقف__ Suspension
الحكم بأكثر مما طلب_ Ultra petits
استمارة__ Formulaire
الإجماع__ Unanimité
تعاقدي__ Contractuel
قانون المالية__ La loi de finance
القانون الخاص__ Droit privé
إجباري__ Obligatoire
إساءة__ Offense
رسمي__ Officiel
اشتباه__ Suspicion
ملزم للطرفين__ Synallagmatique Infidélité
تعيين__ Nomination
تنفيذي__ Exécutif
تعارض__ Opposition
رتبة__ Grade
شروع / محاولة__ Tentative
ضريبة اضافية__ Surtaxe
القانون__ Droit administratif
تهديد__ Menace
طغيان__ Tyrannie
خطبة__ Fiançailles
القانون الجبائي__ Droit fiscal
الحكامة__ La gouvernance
التزام__ Obligation
القانون البحري__ Droit maritime
القانون المدني__ Droit civil
قانون__ Droit d’urbanisme
اتفاق__ Accord
شاهد__ Témoin
المحكمة الابتدائية__ instance
قرار المحلفين__ Verdict
حقيقة__ Vérité
رصيد__ Solde
أقدميه__ Ancienneté
إلغاء__ Annulation
تطبيق__ Application
تحكيم__ Arbitrage
سلاح__ Arme
تسوية__ Arrangement
اعتقال__ Arrestation
سلبي__ Négatif
حيادي__ Neutraliste
خبير__ Expert
تفسير__ Explication
إفلاس__ Faillite
ترجمة المصطلحات القانونية من الفرنسية إلى العربية
توقيف__ Arrestation
تأمين__ Assurance
سماع__ Audition
إذن__ Autorisation
ترخيص__ Autorisation
الخديعة__ Tromperie
زو ر__ Truquer
شرعي__ Légal
إنابة__ Délégation
تفويض__ Délégation
جنحة__ Délit
شرعية__ Légalité
جنسية__ Nationalité
الوصاية__ Tutelle
رخصة__ Autorisation
إنذار__ Avertissement
المحامي__ Avocat
سطو__ Cambriolage
ترشيح__ Candidature
رأسمال__ Capital
توزيع فرعي__ Sous-ordre
سيادة__ Souveraineté
إبرام__ Latification
القاضي__ Le juge
المقايضة__ Troc
سلعة__ Marchandise
الصفقات__ Marchés publics
سلب__ Spoliation
اختلاس__ Subtilisation
اخفاء__ Suppression
تنازع__ Tiraillement
سند تنفيذي__ Titre a ordre
سند لحامله__ Titre au porteur
رهن__ Gage
توقيف__ Arrestation
مجلس النواب__ Chambre des représentants
إحالة__ Changement
حلف__ Alliance
سفارة__ Ambassade
انتداب__ Dépuration
شرط__ Condition
سلوك__ Conduite
إقرار__ Confession
دستور__ Constitution
تاجر__ Commercer
دبلوماسية__ Diplomatie
دبلوماسي__ Diplomatique
سفير__ Ambassadeur
المدرج__ Amphi
أقدميه__ Ancienneté
تعسفي__ Abusif
اتفاق__ Accord
شراء__ Achat
اكتساب__ Acquisition
شكلي__ Formel
استمارة__ Formulaire
دمج__ Fusionnement
تأمين__ Assurance
إذن__ Autorisation
تكييف__ Adaptation
حقوقي__ Juriste
الدستور__ La constitution
خصم__ Adversaire
زبون__ Client
ذنب__ Faute
خطبة__ Fiançailles
توقيع__ Signature
التعريفة__ Tarif
تشديد__ Aggravation
اعتداء__ Agression
تخفيف__ Allégement
ادعى__ Alléguer
حلف__ Alliance
سفارة__ Ambassade
خصومة__ Litige
اتفاقية__ Convention
استدعاء__ Convocation
محكمة__ Cours d’appel
المجلس__ Cours des comptes
سفير__ Ambassadeur
المدرج__ Amphi
بيع__ Vente
بيع جبري__ Vente forcée
ساحل__ Littora
سطو__ Cambriolage
العلاقات__ internationales
إخطار__ Préavis
الصلاحيات__ Prérogatives
رئاسة__ Présidence
إثبات__ Preuve
استشارة__ Consultation
إنذار__ Avertissement
تبعية__ Vassalité
رأسمالي__ Capitaliste
براءة__ Innocence
تأديبي__ Disciplinaire
ترشيح__ Candidature
رأسمال__ Capital
قاموس قانوني متخصص
بريء__ Innocent
دولي__ International
إفراج__ Libération
حرية__ Liberté
اكتساب__ Acquisition
زمن__ Temps
ثنائية__ Dualisme
دمج__ Fusionnement
باطل__ Futilité
تعاقد__ Engagement
إقامة__ Établissement
أجنبي__ Étranger
حكومة__ Gouvernement
تزوير__ Falsification
زور__ Fausseté
ذنب__ Faute
إقامة__ Établissement
دولة__ État
سبب__ Motif
إلغاء__ Annulation
سلب__ Pillage
ربان__ Pilote
شكاية__ Plainte
تطبيق__ Application
تسوية__ Arrangement
أجنبي__ Étranger
تكييف__ Adaptation
القانون الجنائئ__ Droit pénal
جناية__ Crime
ازدواج__ Dédoublement
دفاع__ Défense
إقليم__ Territoire
القانون العام__ Droit public
حق__ Droit
إمضاء__ Signature
خصم__ Adversaire
شفافية__ Translucidit
تشديد__ Aggravation
اعتداء__ Agression
زمني__ Temporel
تخفيف__ Allégement
ادعى__ Alléguer
باطل__ Futilité
تنفيذي__ Exécutif
تنفيذ__ Exécution
رأسمالية__ Capitalisme
ترخيص__ Autorisation
رخصة__ Autorisation
إقليمي__ Territorial
سحب__ Tirage
تصفية__ Clarification
مدونة__ Code de la famille
مدونة السير__ Code de la route
تجارة__ Commerce
انحلال__ Dissolution
سيطرة__ Domination
إعدام__ Exécution capitale
خبرة__ Expérience
تعديل__ Modification
شراء__ Achat
تحقيق__ Investigation
جسامة__ Grosseur
التماس__ Imploration
تهمة__ Imputation
توظيف__ Investissement
حكم__ Jugement
رسم__ Taxe
https://m.janatna.com